The fruitiest Chinese New Year celebration

The mystery-cake saga continues. And everything is set to be revealed tonight!

I got this in the mail last night:

Whats a giant mango doing at SM Mall of Asia?
What's a giant mango doing at SM Mall of Asia?

If you happen to be around SM Mall of Asia later today, or if you want to be part of the biggest Chinese New Year celebration, drop by the Music Hall at SM MOA around 5:30 PM.

The manhunt for the fruitabomber Pulp-X ends there. The mysterious Mr. Ang will most probably make a public statement too. And something pfretty fruity-explosive will be revealed!


Kiong Hee Huat Chai!

Gong Xi Fa Cai!

Kung Hei Fat Choi!

All three mean the same, only they’re in three different Chinese languages. The first is in Fookienese, the dialect in the Chinese Fujian/ Fookien Province from which most Filipino-Chinese’ ancestors came.

The second greeting is in Mandarin, the universal Chinese language, also said to be the global language of the future. (So start learning the language now!)

The last one is in Cantonese, the main Chinese dialect in Canton (Southern China) and Hong Kong.

The phrase translates to “I wish you will prosper.”

To all of us, a prosperous Year of the Rabbit!


What are good gifts for the Year of the Rabbit? For women, they will surely appreciate an anti wrinkle cream that works. Anyone would love to look a few years younger.

One thought on “The fruitiest Chinese New Year celebration

What do you think of this blog post? Leave a comment here!